Vanessa Paradis – “La Seine”

La Seine

(sông Seine)

Vanessa Paradis

người dịch: A Khứ

.

She’s resplendent, so confident
La Seine, La Seine, La Seine
I realize I’m hypnotized
La Seine, La Seine, La Seine

Nàng thật lộng lẫy, thật tự tin
Sông Seine, sông Seine, sông Seine
Tôi nhận ra mình đã bị thôi miên
Sông Seine, sông Seine, sông Seine

I hear the moon singing a tune
La Seine, La Seine, La Seine
Is she divine? It is the wine?
La Seine, La Seine, La Seine

Tôi nghe trăng ngà ca khúc du dương
Sông Seine, sông Seine, sông Seine
Nàng là thần tiên? Rượu nồng là đây?
Sông Seine, sông Seine, sông Seine

I don’t know, don’t know, so don’t ask me why
That’s how we are, la Seine and I
I don’t know, don’t know, so don’t ask me why
That’s how we are, la Seine and I

Tôi không biết, không biết, đừng hỏi tôi vì sao
Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi
Tôi không biết, không biết, đừng hỏi tôi vì sao
Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi

I feel alive when I’m beside
La Seine, la Seine, la Seine
From this angle like an angel
La Seine, la Seine, la Seine

Tôi thấy mình đang sống khi tôi ở bên
Sông Seine, sông Seine, sông Seine
Từ góc nhìn ấy nàng như một thiên thần
Sông Seine, sông Seine, sông Seine

I don’t know, don’t know, so don’t ask me why
That’s how we are, la Seine and I
I don’t know, don’t know, so don’t ask me why
That’s how we are, la Seine and I

Tôi không biết, không biết, đừng hỏi tôi vì sao
Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi
Tôi không biết, không biết, đừng hỏi tôi vì sao
Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi

Upon the bridge
My heart does beat
Between the waves
We will be saved
The air we breathe
Can you believe?
Learn to forgive upon the bridge

Trên chiếc cầu ấy
Trái tim tôi rung động
Giữa những đợt sóng
Chúng ta được cứu rỗi
Trong từng hơi thở
Bạn có tin không?
Học cách tha thứ cho lỗi lầm của nhau

That’s how we are, la Seine and I
That’s how we are, la Seine and I
That’s how we are, la Seine and I
That’s how we love, la Seine and I

Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi
Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi
Rằng chúng tôi là thế, sông Seine và tôi
Rằng chúng tôi yêu như thế, sông Seine và tôi

Bình luận về bài viết này